Prima pagină > Epigrafie, Istoria Scrisului, Lingvistica, Paleografie Generala > Inscripţia Duenos – cel mai vechi text latin

Inscripţia Duenos – cel mai vechi text latin

Inscripţia Duenos (bonus in latina clasica – tradus in româna, in sensul de orfandă) este probabil cel mai vechi text latin descoperit pâna astăzi. Textul este inscripţionat pe lateralele unui kernos (suport de teracotă pentru cateva  vase) care contine trei vase de argilă arsă interconectate. Descoperirea a fost facută de arheologul german Heinrich Dressel in 1880 pe colina Quirinal. Colina Quirinal (lat. Collis Quirinalis) este una din cele şapte coline ale Romei, poziţionată spre nord-est faţă de centrul istoric al oraşului Roma, din Italia. Conform unei legende, Dealul Quirinal a fost locul în care se găsea un mic sat al sabinilor, în care ar fi trăit Titus Tatius, după ce a încheiat pacea între romani şi sabini. Aceşti sabini au înălţat un altar în onoarea zeului lor, Quirinus, dealul primind numele zeului.

Pe colina Quirinal au fost descoperite morminte datând din sec. VIII î.Hr. până în sec. VII î.Hr., fapt ce ar putea confirma prezenţa în zonă a unei aşezări a sabinilor. Pe deal s-a găsit un mormânt al lui Quirinus, pe care Lucius Papirius Cursor l-a transformat în templu spre a sărbători triumful său după al treilea război cu samniţii. Unii autori consideră că ar fi posibil ca „triada Capitolină” (Jupiter, Minerva, Iuno) din mitologia romană să fi fost venerată aici cu mult înainte de a fi asociată cu dealul Capitoliului. Tot aici se găsea şi sanctuarul zeiţei Flora venerată şi de osci şi de sabini.

Inscripţia Duenos continea probabil mai multe rânduri, au fost descifrate numai trei  si traducerea lor este extrem de problematica. Transcrierea urmatoare este dezbatuta si astazi, existand mai multe versiuni. Reproduc versiunile acceptate de majoritatea cercetatorilor.

Primul rând transcreiera directă; al doilea rând transliterarea primară; al treilea rând traducerea in latina clasica; al patrule rând traducerea in engleza; al cincelea rând traducerea mea intr-o româna coerenta (speculativă!)

Prima linie:

r-1 / IOVESATDEIVOSQOIMEDMITATNEITEDENDOCOSMISVIRCOSIED
r-2 / iouesāt deivos qoi mēd mitāt, nei tēd endō cosmis vircō siēd
r-3 / Iurat deos qui me mittit, ni in te (= erga te) comis virgo sit
r-4 / The person who sends you to me prays to the gods, lest the girl be not kind towards you.
r-5 / Este juramantul meu zeilor, pe care-l depun: dacă aceasta virgină nu va zămbi pentru voi

Linia a doua (incompleta):

r-1 / ASTEDNOISIOPETOITESIAIPACARIVOIS
r-2 / as(t) tēd noisi o(p)petoit esiāi pācā riuois
r-3 / at te (…) paca rivis
r-4 / without you (…) calm with [these] rivers
r-5 / fară de tine (…) [aceste] râuri nu vor fi calme

Linia a treia:

r-1 / DVENOSMEDFECEDENMANOMEINOMDVENOINEMEDMALOSTATOD
r-2 / duenos mēd fēced en mānōm einom duenōi nē mēd malo(s) statōd
r-3 / Bonus me fecit in manom einom bono, ne me malus (tollito, clepito)
r-4 / A good man made me in his own (?) hands for a good man, in case an evil man take me.
r-5 / Un om bun m-a făcut cu mâinile sale, pentru un alt om bun, in cazul că un om rău ma va lua (fura)

Bibliografie:

Arthur E. Gordon, Illustrated Introduction to Latin Epigraphy. Berkeley: University of California Press, 1983.
Larissa Bonfante, „Etruscan Life and Afterlife: A Handbook of Etruscan Studies„, Wayne State University Press, Detroit, 1986.

  1. maya
    21/08/2010 la 11:34

    Buna ziua si buna sa va fie inima!😆

  2. maya
    21/08/2010 la 11:37

    „DVENOSMEDFECEDENMANOMEINOMDVENOINEMEDMALOSTATOD”

    „Un om bun m-a făcut cu mâinile sale, pentru un alt om bun, in cazul că un om rău ma va lua (fura)”

    Superb!

  1. 19/08/2010 la 14:30

Lasă un răspuns

Completează mai jos detaliile despre tine sau dă clic pe un icon pentru autentificare:

Logo WordPress.com

Comentezi folosind contul tău WordPress.com. Dezautentificare / Schimbă )

Poză Twitter

Comentezi folosind contul tău Twitter. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Facebook

Comentezi folosind contul tău Facebook. Dezautentificare / Schimbă )

Fotografie Google+

Comentezi folosind contul tău Google+. Dezautentificare / Schimbă )

Conectare la %s

%d blogeri au apreciat asta: